Summary: | ASTERISK-06786: [patch] Voice mail in Polish support | ||
Reporter: | Bartosz Supczinski (supczinskib) | Labels: | |
Date Opened: | 2006-04-14 17:01:44 | Date Closed: | 2006-05-05 21:05:45 |
Priority: | Major | Regression? | No |
Status: | Closed/Complete | Components: | Applications/app_voicemail |
Versions: | Frequency of Occurrence | ||
Related Issues: | |||
Environment: | Attachments: | ( 0) app_voicemail.c_050106.patch ( 1) feature6970-branch12.patch ( 2) feature6970-trunk.patch ( 3) say.c_050106.patch | |
Description: | Hi, As our contribution to the Asterisk project we have developed a full support to voice mail in Polish. Everything is grammaticaly correct for all messages. The following links are patches for 1.2.7.1 version. Moreover we have made some improvements: * The first one concerns two-digits numbers reading in Polish. Until now all numbers from 1 to 90 have been separate files, what made us to create hundreds of files. From now on numbers from 1 to 19 are separate files, and the next tens are created just like in English. It is grammaticaly correct also in Polish. * The second improvement is proper playing the message header in voice mail (%vm-tohearenv.gsm%press 3 to hear the message envelope). The bug occurred with playing message every time just after the header. * The third improvement corrects the zero number reading. The bug occurred only in Polish version. The function has played "0", and then it tried to play "-- Playing 'digits/' (language 'pl')", what from obvious reasons ended with a bug. http://www.dir.pl/~supczinskib/Asterisk/say.c.patch [^] http://www.dir.pl/~supczinskib/Asterisk/app_voicemail.c.patch [^] -- Yours sincerely Bartosz Supczinski IT Specialist DIR Konstytucji 3 Maja 2 86-300 Grudziadz POLAND www.dir.pl t.: +48 (56) 6440100 f.: +48 (56) 6440111 m.: +48 (504) 019040 | ||
Comments: | By: Jason Parker (jparker) 2006-04-15 14:46:18 We cannot do anything with these patches until a disclaimer is on file. Also, please upload the patches here, so they may be tracked. By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-04-15 19:47:12 Thank you for clues. I`ve uploaded all files to the server and I will send the given documents via fax to the given number. By: Jason Parker (jparker) 2006-04-20 17:03:56 Submitter faxed disclaimer to Digium. By: Matt O'Gorman (mogorman) 2006-04-26 15:00:49 everything looks good any polish speakers here to verify before commit into trunk? By: Tomasz Rozynek (kleofas) 2006-04-26 17:01:52 This translation works well, all messages are grammaticaly correct. No suprises like: "me no messages have". I am using it for several days and have no complains on it. By: Matt O'Gorman (mogorman) 2006-04-26 17:11:09 im a little uncomfortable about these two changes. @@ -1786,7 +1788,7 @@ 19 dziewietnascie 19m dziewietnastu 1z jedna -2 dwie +2 dwa 20 dwadziescia 200 dwiescie 200m dwustu @@ -1878,7 +1880,7 @@ if (odmiana_nieosobowa == NULL) { odmiana_nieosobowa = (odmiana *) malloc(sizeof(odmiana)); - odmiana_nieosobowa->separator_dziesiatek = "_"; + odmiana_nieosobowa->separator_dziesiatek = " "; memcpy(odmiana_nieosobowa->cyfry, nijaki_cyfry, sizeof(odmiana_nieosobowa->cyfry)); memcpy(odmiana_nieosobowa->cyfry2, nijaki_cyfry2, sizeof(odmiana_nieosobowa->cyfry)); can you explain why they are needed. By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-04-26 17:31:03 - odmiana_nieosobowa->separator_dziesiatek = "_"; + odmiana_nieosobowa->separator_dziesiatek = " "; odmiana_nieosobowa->separator_dziesiatek = notpersonal_declension->tens_separator This change seems to be reasonable, because until now all two-digit numbers were separate files, so it`s not hard to think of that in order to have all numbers from 1 to 99 you have to generate 99 files and you have to also multiply this number by few declensions what will make you generate a few hundrets of files. Now it`s like in english, for example 21 is 20.gsm + 1.gsm. I have no idea why the author made this that way. -2 dwie +2 dwa It was a spelling mistake in a comment. By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-04-27 22:04:33 I have also fixed two more bugs in the voice mail. * Despite the fact that in 'voicemail.conf' an operator vairable was set to 'no' the option operator '0' was active when recording a message. * Although in 'extension.conf' there was no 'exten => o', there was an attempt to transfer a connection to an unexisting extension when recording a message and pressing '0' and then accepting or canceling the recording I did not find more mistakes. By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-04-30 15:50:35 Another pack of bugfixes: * I`ve modified the "play_message_duration" function for better Polish language support and I`ve added an additional sound "vm-duration", because until now it looked really weird: -- Playing 'vm-first' -- Playing 'vm-message' -- Playing 'digits/3' -- Playing 'vm-minutes' after modifications: -- Playing 'vm-first' -- Playing 'vm-message' -- Playing 'vm-duration' -- Playing 'digits/3' -- Playing 'vm-minutes' * I`ve fixed a bug, when a recording is not finished a file with an information about the recording has the name "msgXXXX.txt.tmp", after going to operator '0' options and canceling the recording there is an attempt to delete msgXXXX.txt. It is a legacy after previous naming of the file, which during the recording was named "msgXXXX.txt". * I`ve fixed a bug, which has occured when changing password to a voice mail from the telephone level. A change of password caused adding an empty line to "voicemail.conf". The error occured only when the 2 last lines of the file were empty. When there was only 1 empty line there was an added username from the previous line. When patching please use only the newest patch "app_voicemail" and all above. By: Serge Vecher (serge-v) 2006-05-01 13:33:38 Bartosz: great to see you fixing some bugs here. I think that in order to get these issues addressed in the most efficient manner you will need to separate your patch according to their respective issue. I propose the following course of action: +1. The patch for issue with *.txt not being deleted when pressing 0 needs to be attached to an already open bug http://bugs.digium.com/view.php?id=7061. [Edit] This has no been committed to trunk by Russell on 05/01/06. 2. Other voicemail-related fixes need to be filed in a separate bug report. 3. A single patch file needs to be produced that only adds Polish support to voicemail. I will then remove previous versions of the patches. Thanks. By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-05-01 19:18:53 I did as you`ve suggested. I`ve created a new report in which I`ve put only fixes of voicemail bugs. Also I`ve created a separate patch that gives Polish language support to voicemail. Please delete the previous patches. By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-05-05 18:54:44 I`ve prepared patches to the current /trunk and 1.2 By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-05-05 19:52:19 I`ve tested the one from /trunk and I had no complains. By: Serge Vecher (serge-v) 2006-05-05 20:01:00 hmm, why is there a section of the patch titled + /* SWEDISH syntax */ + By: Bartosz Supczinski (supczinskib) 2006-05-05 20:34:27 in this section ? feature6970-trunk.patch @@ -3810,15 +3854,49 @@ By: Russell Bryant (russell) 2006-05-05 21:05:44 Added to the trunk in revision 25159, thanks for the contribution! |